Amore incondizionato

Cosenza, febbraio 2013.jpg

Cosenza, febbraio 2013

E fra l’amore e la grammatica, cosa sceglieresti? (Grazie a Valeria per la segnalazione)

Il periodo ipotetico di secondo tipo, in italiano, si usa per esprimere una situazione di impossibilità nel presente e si forma così:

se + congiuntivo imperfetto (es. dovessi) + condizionale presente (es. sceglierei)

Annunci

Garko scende le scale ma non il cane

Scendere e salire usati come verbi transitivi, si può o non si può?

gabriel_garko_e_nicolekidman

Nicole Kidman e Gabriel Garko, Sanremo 2016

Dal 9 al 13 febbraio si è svolto il 66° Festival di Sanremo, con somma gioia di tutti gli appassionati di live tweeting – professionisti e non – che hanno passato cinque serate a riempire Twitter di commenti sulla trasmissione, sulle steccate dei cantanti, sugli outfit degli ospiti e, soprattutto, (altro…)

Monosillabi diurni

Marco Balzano

L’ultimo arrivato, M. Balzano (Sellerio, 2014)

A quanto pare si può vincere il Premio Campiello anche senza sapere accentare i monosillabi.

Vademecum del monosillabo “di”:

  • Di = preposizione semplice
  • Dì = nome comune, sinonimo di giorno
  • Di’ = voce del verbo dire, imperativo della seconda persona singolare

Per farmelo ricordare, la Signora Colombo diceva sempre:”Quando spunta il , di’ di sì.”

L’arancina o l’arancino?

Questo piatto tipicamente siciliano ha un nome femminile o maschile? Risponde l’Accademia della Crusca.

Arancine_in_Favignana.jpg

Io i posti dove andare in vacanza li scelgo anche (e soprattutto) per le tradizioni culinarie. Dopo 6 anni ho imparato che a Torremezzo di Falconara Albanese (CS), quando hai aspettato il tramonto in spiaggia e torni dal mare alle 21 con una fame da lupi e la voglia di cucinare sotto le scarpe, (altro…)

Omofobia sgrammaticata

AkrgEmZehRO9zPhREFTul5B3nV7dFcQT41jI6Zd4kPXT

Milano, gennaio 2016

Alla Civica Scuola di Interpreti e Traduttori ci tengono un sacco agli accenti. Ma proprio in tutte le situazioni. (Grazie a Veronica per la segnalazione)

Un breve promemoria sugli accenti a fine parola, per gentile concessione dell’Enciclopedia Treccani:

  • Sillaba finale in -a, -i, -o, -u: l’accento grafico è sempre grave, o perché la lettera si pronuncia sempre aperta (es. -o), o perché non c’è distinzione fra aperta e chiusa (es. -a, -i, -u);
  • Sillaba finale in -e: l’accento grafico è grave nella maggior parte dei casi perché la pronuncia è aperta. È invece acuto quando la vocale si pronuncia chiusa, come nei composti di che (es. perché, poiché, affinché, …),  nei composti di tre (es. trentatré, ventitré, …), nella 3°p.s. del passato remoto di alcuni verbi in -ere (es. poté, ripeté, …) e in alcuni altri casi (es. sé, né, viceré, …)

Simultanea di cosa?

Sala Auditoriun

Milano, gennaio 2015

Alla Civica Scuola di Interpreti e Traduttori ogni tanto capita che gli interpreti si perdano perché non riescono a trovare la porta dell’auditoriun.

Auditorium ‹auditòrium› s. neutro lat. (propr. «sala per ascoltare»), usato in ital. al masch. – Sala per concerti